تفاوت بین لغات no sooner و scarcely و hardly:
- No sooner (هیچوقت نه): این عبارت معمولاً با استفاده از “than” بعد از آن بکار میرود و به معنای اتفاق افتادن یک رویداد به سرعت بعد از یک رویداد دیگر است.
- Examples:
- No sooner had I arrived home than it started raining heavily. (هیچوقت نه به خانه رسیده بودم که باران شدید شروع شد.)
- No sooner did she finish cooking than the guests arrived. (هیچوقت نه او آشپزی را تمام کرد که میهمانها آمدند.)
- Scarcely (به ندرت) / Hardly (به سختی): این عبارتها به معنای بسیار کم یا به ندرت اتفاق میافتد و در جملات منفی استفاده میشوند.
- Examples:
- She had scarcely finished speaking when the power went out. (به ندرت او صحبت را تمام کرده بود که برق قطع شد.)
- He could hardly believe his eyes when he saw the surprise. (به سختی میتوانست باور کند چشمانش را وقتی مفاجایی را دید.)
- Examples:
- Examples: