تفاوت بین لغات till و until و by و as so far as و up to و to:
- Till / Until (تا): این عبارتها به معنای زمانی هستند که یک رویداد اتفاق میافتد یا وقتی که یک حالت برقرار است و به زمان پایان رسیدن یک عمل اشاره میکنند.
- Examples:
- Please wait here until I return. (لطفاً تا زمان بازگشت من اینجا صبر کنید.)
- I’ll be working till late tonight. (تا دیروقت امشب در حال کار خواهم بود.)
- By (تا): به معنای زمانی است که یک عمل اتفاق میافتد یا زمانی که عملی انجام شده است.
- Examples:
- I will finish my work by 5 PM. (تا ساعت ۵ عصر کارم را تمام میکنم.)
- Please submit your report by tomorrow. (لطفاً گزارش خود را تا فردا تحویل دهید.)
- Examples:
-
- As so far as / Up to / To (تا): این عبارتها به معنای رسیدن به یک محدودهای است و ممکن است به معنای محدودیت در زمان، مکان یا حدود دیگری باشد.
- Examples:
- The sale is valid up to the end of the month. (فروش تا پایان ماه اعتبار دارد.)
- The road is closed up to the next intersection. (جاده تا تقاطع بعدی بسته است.)
- Examples:
- As so far as / Up to / To (تا): این عبارتها به معنای رسیدن به یک محدودهای است و ممکن است به معنای محدودیت در زمان، مکان یا حدود دیگری باشد.
- Examples: